английский- сложный язык, потому что есть много исключений из правил, когда дело касается грамматики и синтаксиса. Американский английский может быть еще труднее выучить, поскольку в разных регионах существует множество вариантов диалекта и речи. Если вы хотите казаться американцем, начните с определения региона, который вы пытаетесь воспроизвести с точки зрения языка и речевых паттернов. После того, как вы определились с местом, попробуйте включить его тон, сленг и дикцию. Также полезно держать записную книжку в кармане и записывать уникальные идиомы и фразы. При достаточной практике вы сразу же станете говорить как носитель языка!
Шаги
Метод один из 3: Использование американского языка
- один Примите способ, которым американцы используют статьи в повседневной речи. На английском языке артиклями являются «the», «a» и «an». То, как американцы используют эти статьи, уникально по сравнению с другими формами английского языка, но нет строгих правил их использования. В общем, артикль опускается только для слов «церковь», «колледж», «класс» и некоторых других существительных. Попробуйте повторить фразу, которая кажется вам странной, используя новую статью, чтобы привыкнуть к ней.
- Американец сказал бы, что они «идут в колледж», но они также сказали бы «иди в университет».
- Говорящий на британском или ирландском языках сказал бы, что они «попали в больницу», но говорящий на американском языке всегда идет «в больницу».
- Разница между использованием «а» и «ан» - это не первая буква после статьи. Дело в том, является ли звук первого слога гласным или согласным. Вы всегда используете «ан» с гласными звуками и согласными «а». Поскольку американцы произносят слово «честь» как «он-эй», это «большая честь» встретить кого-нибудь, если вы говорите по-американски.
- Использование статей - одна из причин, по которой изучение английского языка может стать таким трудным. Придерживайтесь этого, и со временем вы привыкнете использовать подходящие статьи.
- 2 Используйте американские термины для обозначения предметов повседневного обихода. Подобно австралийскому, британскому и ирландскому английскому языку, существует множество слов, уникальных для американского английского. Использование таких терминов, как «автомагистраль» или «ледяной леденец», является явным признаком того, что вы не говорите по-американски. Если вы хотите слиться, привыкните к использованию американских терминов и работайте над их запоминанием, используя их каждый день.
- Может быть сложно привыкнуть к американской терминологии, если вы с ней не знакомы. Это займет время. Вы привыкнете к этому, чем больше будете говорить и слушать американцев.
- Просмотр множества американских фильмов и шоу может дать вам хорошее представление о повседневных фразах, которые используют американцы. Если вы не можете разгадать слово, основываясь только на контексте, запишите его, чтобы найти позже.
Общие американские фразы
Используйте «туалет / ванная» вместо «туалет / уборная / туалет».
Используйте слово «лифт» вместо «лифт».
Используйте «ствол» вместо «ботинок».
Используйте слово «автострада» вместо «автомагистраль».
Используйте слово «свитер» вместо «джемпер».
лучшая поддержка локтя для теннисного локтя
Используйте «штаны» вместо «штаны».
Используйте «жилет» вместо «жилета» (рубашку, которую носят под одеждой, часто называют майкой).
Ой Сделано в Америке, полный фильм
Используйте «кроссовки» или «теннисные туфли» вместо «кроссовок».
Используйте слово «подгузник» вместо «подгузник».
Используйте слово «отпуск» вместо «праздник» (праздники обычно означают только национальные государственные праздники или праздничный сезон около Рождества).
Используйте «пакет чипсов» вместо «пакет чипсов».
Используйте «бензин» вместо «бензин» и «заправочная станция» вместо «заправочная станция» или «заправочная станция».
Используйте слово «грузовик» вместо «грузовик».
- 3 Привыкайте к американским идиомам, включив их в свою речь. У американцев есть много идиом, которые представляют собой признанные в культуре фразы, которые отличаются от буквального значения фразы. Например, когда американец говорит, что «идет дождь для кошек и собак», они имеют в виду, что идет сильный дождь, а не то, что животные падают с неба. Услышав идиому, спросите, что она означает, а затем попробуйте использовать ее в повседневном разговоре, чтобы привыкнуть к ней. Со временем вы выучите множество идиом, просто попробовав их.
- «Мне наплевать» на американском английском означает «Мне наплевать». Хотя технически это не идиома, это странная фраза, которая означает нечто иное, чем то, что она буквально передает.
Общие американские идиомы
«Кошачий сон» - это непродолжительный отдых.
«Хэнкок» - это подпись человека.
Если вы «лаете не на то дерево», вы смотрите не в том месте или обвиняете не того человека.
«Далеко» - это большая разница между двумя вещами.
как посмотреть выживший бесплатно
Если вы даете кому-то «преимущество сомнения», вы доверяете ему без доказательств или доказательств.
Если вы с кем-то «согласны», вы полностью согласны.
«Убить двух зайцев одним выстрелом» - значит выполнить сразу две задачи.
«Последняя капля» - это последняя проблема, которая заставляет что-то произойти.
Если у вас есть «лучшее из обоих миров», тогда у вас есть все преимущества двух вариантов.
Если вы «тусуетесь», это означает, что вы расслабляетесь.
'Что происходит?' означает 'что происходит?' или 'что вам нужно?'
как играть в теннис новичку
Реклама
Метод 2 из 3: Произношение диалектов американского английского
- один Удерживайте гласные и рупии, чтобы повторить общий американский английский. Хотя в каждом регионе США говорят по-разному, существует стереотипная форма американского английского, которая служит прочной основой для американских диалектов. Вообще говоря, используйте жесткие гласные и R-звуки, произнося их более тщательно. Другие формы английского языка (например, британский, ирландский и австралийский английский) имеют тенденцию смешивать гласные и R-звуки, в то время как общий американский английский имеет тенденцию чрезмерно выражать их.
- При включении более жесткого R-звука такие слова, как «карта», звучат как «kaard» вместо «cawd». Другой пример - «other», которое может звучать как «oth-a» в британском английском, но звучит как «uh-ther» в американском английском.
- При выборе жестких гласных вместо мягких гласных такие слова, как «cut», звучат как «khut» в американском английском, а в британском - как «khat».
Подсказка: Посмотрите, как говорят американские репортеры, и вы получите прекрасный пример того, как звучит общий американский английский. Прозвище, данное общему американскому английскому, даже звучит как «акцент диктора» или «телевизионный английский».
- 2 Поменяйте местами звуки O-, I- и E- на южный акцент. Хотя существует несколько версий южного акцента, вы можете создать общий южный акцент, поменяв местами гласные звуки. Превратите звуки O в звуки I, а звуки I - в звуки O. I-звуки часто превращаются в две буквы Е в таких словах, как «законопроект», что делает их похожими на «пчелиный холм». Верно и обратное: такие слова, как «ручка», звучат как «булавка».
- Другие примеры включают «чувствовать», звучащее как «заполнить», и «думать», звучащее как «затемк». Обратите внимание, что в каждом примере звуки E и I меняются местами.
- Если поменять местами буквы O и I, такие слова, как «горячий», будут звучать как «высота», а слова «нравится» - как «лок».
- 3 Используйте «aw» вместо «al» или «o» для северо-восточного акцента. В то время какНью-Йорк,Бостон, и у всех Филадельфия есть уникальные акценты, все они имеют тенденцию заменять звуки А и звуки О на «ау» или «э-э». Используйте верхнее небо чаще, чем обычно, и используйте «aw» для замены мягких звуков A и звуков O для северо-восточного акцента.
- Благодаря этому слова «call» и «talk» звучат как «kawl» и «tawk», а слова «off» и «love» - как «awf» и «lawve».
- 4 Говорите так, будто вы со Среднего Запада, манипулируя O-звуками. В то время как на Среднем Западе есть множество акцентов, большинство из них заменяют короткие звуки O на короткие звуки A. Поиграйте с О-звуками, чтобы сделать их короче или длиннее, чтобы они походили на вас со Среднего Запада.
- Манипуляция звуками O делает слова вроде «горячее» звучанием как «шляпа». Однако длинные звуки O имеют тенденцию быть удлиненными, поэтому такие слова, как «чей», больше похожи на «хуй», а не «вау».
- 5 Чрезмерно произносите звуки K и отбрасывайте звуки T, чтобы звучать по-калифорнийски. В то время как на Западном побережье существует немного разнообразия, говорящие на калифорнийском языке, как правило, расширяют рот, чтобы акцентировать звуки K, а звуки T. Кроме того, используйте жесткую R, когда слово заканчивается на R.
- Из-за калифорнийского акцента фраза типа «мне здесь нравится» звучит как «я люблю, что слышу».
Метод 3 из 3: Использование сленга и правильного тона
- один Используйте «y'all» и другой южный сленг, чтобы казаться южанами. Самый простой южный сленг для употребления - это использовать «y'all» вместо «you all» или «all». Южане часто говорят «мерзавец» вместо «получить». Другие распространенные сленговые термины включают «там», что означает «там», и «fixin’ », что означает« собираюсь сделать ».
- На Юге есть множество идиом и фраз, таких как «благослови свое сердце», что означает «ты милый», и «красивый, как персик», что означает, что что-то приятное или милое.
- Юг - очень религиозный регион Соединенных Штатов. Чтобы говорить как южанин, часто используйте слово «благословлять». Такие фразы, как «благослови твое сердце» и «благословит тебя Бог», распространены на Юге.
- 2 Примите северо-восточный сленг, чтобы звучать как уроженец Восточного побережья. Ораторы на Восточном побережье обычно говорят «эй» или «ах» во время перерывов в речи. Бостонцы будут использовать «злой» вместо «круто» или «действительно». Они также склонны использовать «хелла» вместо «очень». Например, человек «hella wicked smaht» - это «действительно очень умный». Жители Нью-Йорка известны тем, что говорят «fuggetaboutit», усеченный вариант «забыть об этом». Значит, все нормально.
- Немного повысить голос - не обязательно считается грубостью на Восточном побережье.
- В Филадельфии слово «jawn» может заменять любое существительное, и вам придется использовать контекстные подсказки, чтобы определить, что оно означает. Например, «этот зевок» может означать «та девушка», «та еда» или «тот политик» в зависимости от предмета обсуждения. Жители Филадельфии также называют сэндвичи на подводных лодках «сэндвичами».
- Если кто-то на северо-востоке обращается к «городу», он имеет в виду Нью-Йорк. Штат Нью-Йорк (за пределами города Нью-Йорка) почти всегда называют «штатом Нью-Йорк».
- 3 Используйте «вы, ребята» и пейте «поп», чтобы звучать как житель Среднего Запада. Всегда говорите «вы, ребята» вместо «вы все» или «все», чтобы звучать как настоящий житель Среднего Запада. Кроме того, жители Среднего Запада обычно называют газированные напитки «поп», а не «газировка».
- Жители Среднего Запада склонны чрезмерно использовать такие тонкости, как «спасибо» и «извините» в повседневной речи. Их часто заменяют на «опе». Это своего рода комбинация «ох» и «упс» и используется, чтобы выразить сожаление по поводу незначительной ошибки.
- Чикагцы обычно говорят «идет» вместо «пошел» или «пошел». Они также используют слово «падение» для обозначения «уйти» или «освободить».
- 4 Говорите так, будто вы из Калифорнии, ведя себя возбужденно и используя «чувак. «Многие калифорнийцы используют наклонение вверх, когда вы говорите. Даже небольшой перегиб вверх создает впечатление, что они взволнованы или в действительно хорошем настроении. Ключевым компонентом звучания калифорнийца является также использование слова «чувак». «Чувак» - это региональный термин, обозначающий знакомого человека (обычно мужчины).
- «Радикальный» и «больной» - это общие термины «потрясающий». Если кто-то из Калифорнии говорит, что вы «больной чувак», он делает вам комплимент.
- Как и бостонцы, калифорнийцы используют «хелла». Однако они часто произносят это слово как «шибко» и используют его как превосходную степень, чтобы описать событие или человека. Например, если вечеринка была «чертовски хорошим временем», то это была действительно хорошая вечеринка.
Подсказка: Вы можете обрезать и сокращать слова, чтобы они звучали как модный уроженец Западного побережья. Многие люди там скажут «гуак» вместо «гуакамоле» или «Кали» вместо «Калифорния».
Реклама
Вопросы и ответы сообщества
Поиск Добавить новый вопрос- Вопрос: Я смотрю зарубежные телесериалы, такие как «Сверхъестественное», «Шерлок», «Флэш» и т. Д. Поможет ли это улучшить мои разговорные навыки? PreuxFox Top Answerer Да, это может помочь, особенно если вы смотрите без субтитров на своем родном языке. Однако имейте в виду, что шоу, которые производятся и происходят в Великобритании, такие как Шерлок, используют британский английский, а не американский английский. Это все равно поможет вашему английскому в целом, но если вы хотите казаться американцем, в частности, вы можете придерживаться американских шоу и фильмов.
- Вопрос. Улучшит ли мой американский акцент прослушивание и пение английских песен? Это может помочь. Выбирайте детские песни или простые песни в медленном темпе - часто произношение в музыке невнятное, поэтому пение неправильных песен не поможет.
- Вопрос: Американский английский - это то же самое, что и английский? Есть разные типы английского. Слова в американском английском произносятся иначе, чем, например, в австралийском английском. Те же слова, разные произношения.
- Вопрос: Индийский английский отличается от американского английского? Индийский английский отличается от американского английского ритмом и произношением.
- Вопрос: У меня индийский акцент. Могу ли я иметь американский акцент? Донаган Лучший ответчик: Да. Копируйте носителей американского английского языка. Если вы не знаете ни одного американца, то в Интернете есть много американцев.
- Вопрос Как мне преодолеть комплекс неполноценности, возникающий из-за того, что я не могу общаться на английском языке? Поначалу никто не говорит совершенно свободно, в этом нет ничего опасного, и большинство американцев (в любом случае хорошие) готовы помочь кому-то, кто относительно недавно говорит по-английски, если они не могут вспомнить определенное слово или фразу. Здорово, что ты учишь новый язык. Пока вы продолжаете практиковаться, вы будете становиться все лучше и лучше в этом.
- Вопрос: У меня испанский акцент. Могу ли я иметь английский акцент? Конечно, можете, все, что вам нужно сделать, это научиться и никогда не сдаваться.
- Вопрос: Важно ли знать американский английский? Это может быть полезно, если вы посещаете Соединенные Штаты, но если вы уже свободно говорите на другом английском диалекте, вы, как правило, сможете объясниться с американцами. Просто постарайтесь избегать слишком большого количества разговорных фраз, когда разговариваете с американцами, и если они сделают то же самое, у вас не будет проблем с общением.
- Вопрос: Поможет ли просмотр таких фильмов, как «Гарри Поттер», улучшить американский английский? Нет. Персонажи Гарри Поттера говорят на британском английском.
- Вопрос: Почему люди пытаются говорить с американским акцентом? Некоторые люди хотят походить на местных жителей.